[quote="4getcredo"]
[quote="mih"]
[quote="hlebarka"]
[quote="mih"]
да бе, толкова са велики, че да ни краднат и езика, и книжнината..
[/quote]
Мих, обясни, мола, че не мога да вникна, да не се подведа нещо и да се изложа.
Щото не ми се струва сериозно руската литература да е по повод нашта. Пък и не знам литература и книжнина различни неща ли са.
[/quote]
уффф...
не ти ли се струва странна приликата между старобългарския (или съвременния български) и руския език? не сме толкова близо едни до други като със сърбите все пак...
или пък - как намираш преписите на старобългарски богослужебни книги (книжнина) за нуждите на руското духовенство, дотолкова стриктни, че да съдържат и посвещенията до българските царе?
[/quote]
Само да уточня... преписването на богослужебна литература не е като преписването по време на контролно... и в никакъв случай не е плагиатство... писането през Средновековието не е като писането на книги от АВТОРИ... по същата логика "българската" книжнина е преписала "византийската"...
Това е една друга посока за размисъл...
П.С. По-скоро става дума за естествен културен обмен. Къде да отидат и работят най-начетените православни хора в края на 14в., ако не в Русия и т.н.
увлякох се май
[/quote]
ето докъде ни води прехвалената ни образователна система - учат ни на диаметрално различни неща...
напомни ми следващия път като се видим да си поговорим по темата с цел сверяване на часовника, с удоволствие бих си побеседвал на биричка с теб
п.п. като се замисля "Капани"/"Лодки" ми изглеждат подходяща обстановка
